Forskjell mellom versjoner av «Farlige svinger»

Fra Språkrådets termwiki
Hopp til: navigasjon, søk
(Ny side: {{Termpost |bokmål:anbefalt/tilrådd term=farlige svinger |bokmål:kontekst=trafikkskilt |bokmål:godkjent=SVV-KÅ 111013 |engelsk:anbefalt/tilrådd term=bends |engelsk:kontekst=warning...)
(Ingen forskjell)

Revisjonen fra 11. okt. 2013 kl. 11:55


BOKMÅL
anbefalt/tilrådd term farlige svinger
kontekst trafikkskilt
godkjent SVV-KÅ 111013


ENGELSK
anbefalt/tilrådd term bends
kontekst warning sign
merknad NB! engelsk term betyr bare "svinger" og må leses i konteksten fareskilt"
godkjent SVV-KÅ 111013


INFORMASJON
ansvarlig/ansvarleg SVV-IS


Send gjerne en tilbakemelding til Statens vegvesen via e-post