Forskjell mellom versjoner av «Form:Termpost»

Fra Språkrådets termwiki
Hopp til: navigasjon, søk
Linje 135: Linje 135:
 
! godkjent:
 
! godkjent:
 
| {{{field|engelsk:godkjent}}}
 
| {{{field|engelsk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= dansk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|dansk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|dansk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|dansk:kontekst}}}
 +
| {{{field|dansk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|dansk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|dansk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|dansk:forkorting}}}
 +
| {{{field|dansk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|dansk:symbol}}}
 +
| {{{field|dansk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|dansk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|dansk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|dansk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|dansk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|dansk:merknad}}}
 +
| {{{field|dansk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|dansk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= svensk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|svensk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|svensk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|svensk:kontekst}}}
 +
| {{{field|svensk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|svensk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|svensk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|svensk:forkorting}}}
 +
| {{{field|svensk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|svensk:symbol}}}
 +
| {{{field|svensk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|svensk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|svensk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|svensk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|svensk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|svensk:merknad}}}
 +
| {{{field|svensk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|svensk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= finsk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|finsk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|finsk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|finsk:kontekst}}}
 +
| {{{field|finsk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|finsk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|finsk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|finsk:forkorting}}}
 +
| {{{field|finsk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|finsk:symbol}}}
 +
| {{{field|finsk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|finsk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|finsk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|finsk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|finsk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|finsk:merknad}}}
 +
| {{{field|finsk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|finsk:godkjent}}}
 +
|}= islandsk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|islandsk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|islandsk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|islandsk:kontekst}}}
 +
| {{{field|islandsk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|islandsk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|islandsk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|islandsk:forkorting}}}
 +
| {{{field|islandsk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|islandsk:symbol}}}
 +
| {{{field|islandsk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|islandsk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|islandsk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|islandsk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|islandsk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|islandsk:merknad}}}
 +
| {{{field|islandsk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|islandsk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= nordsamisk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|nordsamisk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|nordsamisk:kontekst}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|nordsamisk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|nordsamisk:forkorting}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|nordsamisk:symbol}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|nordsamisk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|nordsamisk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|nordsamisk:merknad}}}
 +
| {{{field|nordsamisk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|nordsamisk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= tysk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|tysk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|tysk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|tysk:kontekst}}}
 +
| {{{field|tysk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|tysk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|tysk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|tysk:forkorting}}}
 +
| {{{field|tysk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|tysk:symbol}}}
 +
| {{{field|tysk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|tysk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|tysk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|tysk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|tysk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|tysk:merknad}}}
 +
| {{{field|tysk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|tysk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= fransk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|fransk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|fransk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|fransk:kontekst}}}
 +
| {{{field|fransk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|fransk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|fransk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|fransk:forkorting}}}
 +
| {{{field|fransk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|fransk:symbol}}}
 +
| {{{field|fransk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|fransk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|fransk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|fransk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|fransk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|fransk:merknad}}}
 +
| {{{field|fransk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|fransk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= spansk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|spansk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|spansk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|spansk:kontekst}}}
 +
| {{{field|spansk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|spansk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|spansk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|spansk:forkorting}}}
 +
| {{{field|spansk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|spansk:symbol}}}
 +
| {{{field|spansk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|spansk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|spansk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|spansk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|spansk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|spansk:merknad}}}
 +
| {{{field|spansk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|spansk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= italiensk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|italiensk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|italiensk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|italiensk:kontekst}}}
 +
| {{{field|italiensk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|italiensk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|italiensk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|italiensk:forkorting}}}
 +
| {{{field|italiensk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|italiensk:symbol}}}
 +
| {{{field|italiensk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|italiensk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|italiensk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|italiensk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|italiensk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|italiensk:merknad}}}
 +
| {{{field|italiensk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|italiensk:godkjent}}}
 +
|}
 +
= russisk =
 +
{| class="formtable"
 +
!
 +
!
 +
! referanse
 +
|-
 +
! anbefalt/tilrådd term:
 +
| {{{field|russisk:anbefalt/tilrådd term}}}
 +
| {{{field|russisk:anbefalt/tilrådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! kontekst:
 +
| {{{field|russisk:kontekst}}}
 +
| {{{field|russisk:kontekst:referanse}}}
 +
|-
 +
! kortform:
 +
| {{{field|russisk:kortform|size=35}}}
 +
| {{{field|russisk:kortform:referanse}}}
 +
|-
 +
! forkorting:
 +
| {{{field|russisk:forkorting}}}
 +
| {{{field|russisk:forkorting:referanse}}}
 +
|-
 +
! symbol:
 +
| {{{field|russisk:symbol}}}
 +
| {{{field|russisk:symbol:referanse}}}
 +
|-
 +
! synonym term:
 +
| {{{field|russisk:synonym term|size=35}}}
 +
| {{{field|russisk:synonym term:referanse}}}
 +
|-
 +
! frarådet/frårådd term:
 +
| {{{field|russisk:frarådet/frårådd term|size=35}}}
 +
| {{{field|russisk:frarådet/frårådd term:referanse}}}
 +
|-
 +
! merknad:
 +
| {{{field|russisk:merknad}}}
 +
| {{{field|russisk:merknad:referanse}}}
 +
|-
 +
! godkjent:
 +
| {{{field|russisk:godkjent}}}
 
|}
 
|}
 
= felles =
 
= felles =

Revisjonen fra 13. nov. 2014 kl. 23:58

Du bruker skrivefeltet under for å registrere ein term. Om termen allereie finst i ein kategori (på eit bruksområde), har du to val:

  1. å redigere den eksisterande termen eller
  2. å registrere ein likelydande term, men då med namnet på den aktuelle kategorien lagd til i ein parentes etter sjølve termen

Val 1 er aktuelt berre dersom du arbeider med termar i den kategorien som den eksisterande termen tilhøyrer. Viss du registrerer ein likelydande term, må du si frå til terminologitenesta i Språkrådet på term@sprakradet.no. Sjå også Hjelp -> Termen finnes allerede.